Serie: PACOR 2021

2021(e)ko eka. 24(a)

On word alignment of Russian-Chinese parallel corpora
24/06/2021
Verbless Questions in Multidirectional Parallel Corpora: A Contrastive Study
24/06/2021
Elaboración de un corpus paralelo sobre movimiento causado en las lenguas romances
24/06/2021

2021(e)ko eka. 25(a)

Native speakers use more connectives? A corpus-based examination of L1 and L2 Hungarian to English interpreting
25/06/2021
Text and translation in context: embracing qualitative data in corpus-based translation studies
25/06/2021
Enriching the MUST project: Basque and EN, DE or ES translation pairs
25/06/2021
Corpus paraleloak eta itzulpen automatikoa: aukerak, erronkak eta. . . euskara (English audio)
25/06/2021
Corpus paraleloak eta itzulpen automatikoa: aukerak, erronkak eta. . . euskara (English audio)
25/06/2021
Compilation of DIY parallel corpora in the translation classroom using TAligner
25/06/2021
Parallel corpora: tools and applications (part 2-2)
25/06/2021