Nora Aranberri

Fecha de grabación: 25/06/2021
Visto: 8 veces

Corpus paraleloak eta itzulpen automatikoa: aukerak, erronkak eta. . . euskara


Archivos adjuntos
No hay archivos adjuntos

Vídeos de la misma serie
Opening
23 jun. 2021
Signe Oksefjell-Ebelling
Bidirectional parallel corpora: Challenges and possibilities
23 jun. 2021
Josep Marco
Light verb constructions as a testing ground for the Gravitational Pull Hypothesis: An analysis based on COVALT corpus
23 jun. 2021
Noelia Ramón
Exploring near-synonyms through translation corpora: A case study on begin and start in the English-Spanish Parallel Corpus PACTRES
23 jun. 2021
Rosa Rabadán
Light Verb constructions in translation. What corpora tell us
23 jun. 2021
Teresa Ortego
Las herramientas semiautomáticas de redacción y traducción español-inglés basadas en corpus: el ejemplo de GEFEM
23 jun. 2021
Hui Chuan-Lu & An Chung Cheng
Study of Verb Tenses and Temporal Adverbs among Spanish, English, and Chinese
23 jun. 2021
Belén Labrador
Run away! The tip and the iceberg of core vocabulary
23 jun. 2021
João Almeida
Building a parallel corpus for Portuguese Tetum
23 jun. 2021
Timea Kovács
Simplication in English-Hungarian translated and interpreted texts in an inter-modal English-Hungarian "sub-corpus"
23 jun. 2021