Subtitulado intralingüístico para personas sordas y violencia de género: lo accesible y lo deseable
Grabaketa data: 16/11/2017
Ikusia: 41
aldiz
David González-Iglesias (Universidad Autónoma de Madrid)
Igorlea:
ALONSO GASCA, DAVID
Fakultatea:
Letren Fakultatea
Eranskinak
Ez dago fitxategi atxikiturik
Bideo hau partekatu
Serie bereko bideoak
Accesibilidad y normalización lingüística. El caso de Galicia
Lourdes Lorenzo García (Universidade de Vigo)
2017(e)ko aza. 16(a)
La formación en accesibilidad en los estudios de Traducción e Interpretación
Eva Espasa i Borrás (Universitat de Vic)
2017(e)ko aza. 16(a)
La formación en accesibilidad en los estudios de Traducción e Interpretación
Irene de Higes Andino (Universitat Jaume I)
2017(e)ko aza. 16(a)
La formación en accesibilidad en los estudios de Traducción e Interpretación
Lourdes Lorenzo García (Universidade de Vigo)
2017(e)ko aza. 16(a)
La formación en accesibilidad en los estudios de Traducción e Interpretación
Turno de Preguntas
2017(e)ko aza. 16(a)
Subtitulado intralingüístico para personas sordas y violencia de género: lo accesible y lo deseable
David González-Iglesias (Universidad Autónoma de Madrid)
2017(e)ko aza. 16(a)
Una experiencia docente accesible y multilingüe: la creación de una audioguía en la Universidad de Valencia
Juan José Martínez Sierra (Universidad de Valencia)
2017(e)ko aza. 16(a)
Accesibilidad en entornos educativos no universitarios: una labor pionera
Marta Miguel González (E.O.I. Laredo-Cantabria)
2017(e)ko aza. 16(a)
Turno de preguntas
David González-Iglesias, Juan José Martínez Sierra, Marta Miguel González
2017(e)ko aza. 16(a)
Espacios y entornos accesibles en la Universidad
Ane Amondarain (Técnica Responsable del Servicio de Discapacidades, UPV/EHU)
2017(e)ko aza. 16(a)